LE DOUBLE

Se rencontrer soi-même... Qui n’a pas un jour pensé à cette éventualité, même en rêve, parfois avec effroi. L’importance du stade du miroir pour la conscience de soi, la fascination ou la gêne que suscitent les jumeaux, le clonage...
Ce thème particulier du double soulève des questionnements autour de nombreuses thématiques plus générale comme celle du corps, de l’identité, de l’inconscient. Mais notre idée est moins d’expliquer que de vivre —réaliser— ce face à face à travers l’image. La proposition visuelle est donc de rendre ‘possible’ ou au moins visible la rencontre d’une personne avec son autre soi-même, son double. Ces images de l’impossible “face à face”, s’adressent au spectateur de façon instinctive, induisant des questionnements subtils qui dépassent le folklore de l’étrange ou du paranormal.
Les scènes ultra narratives laissent au spectateur le plaisir et le soin de construire (ou non) l’histoire. Chaque scène se déroule dans un espace imaginaire privé, chambre ou paysages hors du temps social, une parenthèse créée de toute pièce pour les besoins de chaque tête à tête. Epuré et obscur —parfois même affranchi de certaines lois physiques— ce n’est pas pour autant le vide sidéral et certains repères présents permettent de se situer dans un espace défini.

Running into oneself ... We’ve all thought of this possibility at some time, perhaps with fright even in a dream. The importance of the mirror stage for one’s own self-awareness, the fascination or embarrassment generated by twins, cloning ...
This very particular subject of the alter ego raises questions about numerous more general topics, such as that of the body, the identity, the unconscious. For us, the goal is less to explain this face-to-face than to live it, realise it, through images. The visual proposition is therefore to render ‘possible’ or at least visible the meeting of a person with his or her alter ego, his or her doppelganger. These images of the impossible “face to face” address the spectator in an instinctive manner, inducing subtle questioning that goes beyond the folklore of strangeness or the paranormal. Ultra narrative scenes leave the pleasure and the effort of whether (or not) to construct the story to the spectator.
Each encounter takes place in a private imaginary space, out of social time, a room or a landscapes, a kind of bracket created ex nihilo for the needs of each private meeting. Uncluttered and dark - sometimes even freed from certain physical laws, but it’s still not the black sidereal space and some present marks allow imagination to work in a defined space.

Encontrarse con su doble… ¿Quién no fantaseó o soñó alguna vez con esta posibilidad, hasta con cierto temor? La importancia del espejo en la construcción de la propia conciencia, la fascinación o la incomodidad que nos provocan los gemelos y la clonación…
El tema del doble invita a cuestionarnos sobre otros temas más generales, como el cuerpo, la identidad y el inconsciente. Nuestra intención, sin embargo, no es tanto de explicar sino de vivir esa experiencia, de realizarla a travez de la imagen. La propuesta visual consiste en hacer “posible” o al menos visible el encuentro de una persona consigo misma, con su doble. Estas imágenes de un encuentro imposible abordan al espectador de una forma instintiva, conduciendo a otros cuestionamientos sutiles que van más allá de ciertos aspectos folclóricos de lo extraño o lo paranormal.
Las escenas tratadas como microficciones se desarollan en un espacio imaginario privado,despojado, oscuro, sideral – a veces liberado de ciertas leyes físicas – donde conviven
elementos y personajes que permiten la construcción de la imagen a la manera de una «psicofoto» o fotografía de un pensamiento materializado.